Expectaciones en Santiago de Compostela

Hoy viernes día 20.04.2012 iremos los españoles y los alemanes a las 4:30 con un autobús a Santiago de Compostela. Tardaremos unas 3 horas para llegar a un hotel donde pasaremos el fin de semana. Todovía no sabemos mucho de lo que vamos a hacer, pero todos estamos muy contentos de ir ahí…. Mucha gente en la calle nos ha contado que es una ciudad preciosa y que se pueden ver muchas cosas bonitas. Nos gustaría nadar en “la mer” (video en youtube: canción de Charles Trènet) con buen tiempo y da igual que el agua esté fria…. el sábado se jugará el partido Barca-Madrid y nos lo gustaría ver y también que ganara el Madrid 🙂 Si fuésemos todos al bar a ver el partido, sería un buen ambiente! Y lo que más esperamos es que pasemos un tiempo muy bueno que nunca olvidaremos…..

Heute fahren wir am Nachmittag mit der ganzen Gruppe (Spanier + Deutsche) nach Santiago de Compostela, wo wir zwei Nächte verbringen. Santiago soll sehr schön sein und wir wissen auch schon, was wir machen werden. Wir nehmen alle Badehosen mit und werden auf jeden Fall, egal wie das Wetter sein wird, schwimmen gehen. Das Meer ist nämlich nur etwa 100 meter vom Hotel entfernt. Morgen Abend werden wir uns ein Fussballspiel ansehen, das Clásico ( Barca-Madrid).

Wir freuen uns schon sehr und hoffen, dass wir eine schöne Zeit haben werden.

CHURROS :)

Ayer durante el viaje al pueblo Llanes nos metimos todo el grupo alemán en un bar español  llamado “La churrería”, porque empezó a llover muy fuerte. Todos comimos churros con chocolate caliente y nos gustó a todos muchísimo….. Si alguien no sabe lo que son los churros, aquí un enlace:

Churros
Nos lo comimos todos y sólo quedó uno para la foto:

 

 


Domingo 15-04-2012

Ya que salíamos por la noche del sábado hasta la una, nos levantamos muy tarde, más o menos a la una de la tarde.

Después pasamos poco tiempo con la familia, comimos en un restaurante típico asturiano con comida muy rica como pulpo y tortilla, vimos un poco la televisión y escuché música de mi compañero español de hip-hop americano, por ejemplo de Notorious B.I.G, que me gustó mucho.
Por la noche cenamos en casa y entonces ví una película americana con mi compañero del intercambio hasta las once y media cuando nos acostamos.

Da wir am Samstagabend zuvor bis ca. ein Uhr draußen gewesen sind, haben wir am Sonntag bis ungefähr ein Uhr mittags geschlafen.
Danach haben wir ein wenig Zeit in der Familie verbracht, wir haben in einem typisch asturianischen Restaurant mit sehr leckerem Essen, wie Krake und Tortilla, gegessen, ein bisschen fern geschaut und ich habe mir die Musik meines Austauschschülers angehört.
Am Abend haben wir zu Hause gegessen und dann habe ich mit meinem spanischen Freund einen amerikanischen Film geschaut bis ca. halb zwölf, als wir schlafen gegangen sind.

Sábado 14-04-2012

A la 1:35 llegamos al aeropuerto de Asturias con un poco de retraso. Al llegar vimos que empezó a llover y también un poco a granizar. Todos fuimos recogidos cariñosamente por todas las familias. No sabiendo lo que iba a pasar en estas 2 semanas estuvimos todos muy impacientes y nos fuimos con nuestros españoles a sus casas. Después del largo viaje nos quedamos todos dormidos y comimos sobre las 4:30. Después de un tiempo de adaptación con la familia nos reunimos todos en el punto de encuentro llamado “La Gorda”. Nos enseñaron las cosas más importantes pero no mucho porque llovía demasiado. Nos metimos todos en un bar a comer especialidades españolas. Al final de esto nos fuimos todos a casa a dormir.

Um 1:35 Uhr landeten wir auf dem Flughafen von Asturien mit etwas Verspätung. Als wir ankamen wurden wir vom nicht erhofften Regen überrascht, es hat sogar gehagelt … Aber zum Glück wurden wir alle herzlichst von unseren Gastfamilien in Empfang genommen. Mit der Unwissenheit über die nächsten zwei Wochen im Gepäck haben wir uns etwas aufgeregt mit unseren Spaniern auf die Heimfahrt gemacht. Nach der anstrengenden Anreise haben sich erstmal alle auf ihre Zimmer zurückgezogen und das erste mal Spanisch gegessen. Nachdem wir uns bereits etwas eingewöhnt und ausgeruht hatten, trafen wir uns alle im Zentrum von Oviedo am sogenannten “la gorda” – Platz. Nachdem wir eine kurze Stadteinführung genossen haben, im Regen leider, wurden wir mit spanischen Spezialitäten überrascht. Danach sind wir geschafft zu Bett gegangen.

(D., K., M.,M.)